ラテン語格言50選(2)

  • URLをコピーしました!
ラテン語格言50選(2)

詳しい説明はリンク先で確認できます。

1Ad astra per aspera.苦難を通じ栄光へ。
2Aequat omnes cinis. 灰になれば人に違いなし。
3Amor mūsicam docet.愛は音楽を教える。
4Animum rege.心を抑えよ。
5Audentēs Fortūna juvat.運命の女神は勇気ある者を助ける。
6Aurea mediocritās.黄金の中庸。
7Aut disce, aut discēde.学べ、さもなくば去れ。
8Calamus gladiō fortior.ペンは剣よりも強し。
9Cor ad cor loquitur.心が心に語りかける。
10Dabit deus hīs quoque fīnem.神はこの不幸にも終わりを与えよう。
11Disce libens.楽しく学べ。
12Dīvidē et imperā.分割して統治せよ。
13Et arma et verba vulnerant.武器も言葉も傷つける。
14Etiam senī est discendum.老人もまた学ばねばならない。
15Ex concordiā fēlīcitās.調和から幸福が生まれる。
16Ex nihilō nihil fit.無から有は生じない。
17Ex ore parvulorum veritas.子どもの口から真理。
18Exempla docent, nōn jubent.模範は教える。命令しない。
19Experientia docet.経験は教える。
20Fidēs facit fidem.信頼は信頼を作る。
21Fīnis corōnat opus.終わりは作品を飾る。
22Fit via vī.力で道が開ける。
23Forsan et haec ōlim meminisse juvābit.きっと今の苦しみを思い出して喜べるときがくる。
24Honōs alit artēs. 名誉は学問・芸術を養う。
25Ignis aurum probat.火は黄金を証明する。
26In vīnō vēritās.酒の中に真理あり。
27Incipe. Dimidium est facti coepisse.始めれば仕事の半分は片付いている。
28Inter arma silent Mūsae.戦争の間ムーサの女神は沈黙する。
29Īra furor brevis.怒りは短い狂気。
30Justitia saepe causa gloriae est.正義はしばしば栄光の原因である。
31Librī mūtī magistrī.本は寡黙な教師。
32Merentem laudāre justitia est.ほめるに値する者をほめるのが正しい。
33Multa petentibus dēsunt multa.多くを望む者には多くが欠乏する。
34Nātūra nōn facit saltum.自然は跳躍しない。
35Nēmō fortūnam jūre accūsat.誰も運命を正当に非難できない。
36Nescit vox missa reverti.放たれた言葉は戻ることを知らない。
37Nihil sub sōle novum.太陽の下に新しいものはない。
38Nulla diēs sine lineā.一本の線も引かない日は一日もない。
39Nunc aut numquam.今やるか、一生やらないか。
40Nunc omnia rīdent.今万物が微笑んでいる。
41Omnēs ūna nox manet.万人を一夜が待ち受ける。
42Omnis habet sua dōna diēs.毎日その日の贈り物がある。
43Per angusta ad augusta.苦境を通じ神聖へ。
44Prōtinus vīve.直ちに生きよ。
45Sōl omnibus lūcet.太陽は万物を照らす。
46Spem successus alit.成功は希望を養う。
47Ūnus prō omnibus, omnēs prō ūnō.一人はみんなのために、みんなは一人のために。
48Ūsus est altera nātūra. 習慣は第二の天性。
49Vēritātis simplex ōrātiō est.真理の言葉は単純である。
50Virtūs mille scūta.勇気は千の盾。

ラテン語格言50選(1)

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次