ラテン語格言

ラテン語格言

Credebas dormienti haec tibi confecturos deos?

2020/10/30  

「クレーデーバース・ドルミエンティー・ハエク・ティビ・コンフェクトゥーロース・デオース」と読みます。 Crēdēbāsはcrēdō,-ere(信じる)の直説法・能動態・未完了過去、2人称単数です。この ...

ラテン語格言

Paratus exire sum.

2020/10/31  

「パラートゥス・エクシーレ・スム」と読みます。 parātusは第1・第2変化形容詞parātus,-a,-um(<不定法>の準備ができた)の男性・単数・主格です。 parātusはparō,-āre ...

ラテン語格言

Regnat populus.

2020/10/28  

「レグナト・ポプルス」と読みます。 regnatはregnō,-āre(統治する)の直説法・能動態・現在、3人称単数です。 populusはpopulus,-ī m.(人民)の単数・主格です。 「人民 ...

ラテン語格言

Animis opibusque parati.

2020/10/28  

「アニミー・オピブスクゥェ・パラーティー」と読みます。 animīsはanimus,-ī m.(心)の複数・奪格。「場所の奪格」とみなせます。「心において」。 opibusはops,opis f.(力 ...

ラテン語格言

Tacens vocem verbaque vultus habet.

「タケンス・ウォーケム・ウェルバクェ・ウルトゥス・ハベト」と読みます。 tacens は「沈黙する」を意味する第2変化動詞 taceō,-ēre の現在分詞、男性・単数・主格です。「沈黙している」と訳 ...

ラテン語格言

Scire loqui decus est; decus est et scire tacere.

2020/10/29  

「スキーレ・ロクゥィー・デクス・エスト・デクス・エスト・エト・スキーレ・タケーレ」と読みます。 scīreは「知る」を意味する第4変化動詞sciō,-īre の不定法・能動態・現在です。loquī を ...

ラテン語格言

Plaudite, acta est fabula.

読み方は、「プラウディテ・アクタ・エスト・ファーブラ」となります。 plauditeは第3変化動詞plaudō,-ere(拍手する)の命令法・能動態・現在、2人称複数で、「(諸君は)拍手せよ」となりま ...

ラテン語格言

Ignis aurum probat; miseria fortes viros.

2020/10/5    , ,

「イグニス・アウルム・プロバト。ミセリア・フォルテース・ウィロース」と発音します。 ignis は「火」を意味する第3変化の男性名詞・単数・主格で、文の主語です。 aurum は「黄金」を意味する第2 ...

ラテン語格言

Brevis esse laboro, obscurus fio.

2020/10/25    

「ブレウィス・エッセ・ラボーロー・オプスクールス・フィーオー」と読みます。 brevisは第3変化形容詞brevis,-e(短い)の男性・単数・主格です。 esseは不規則動詞sum,esse(である ...

ラテン語格言

Femina mobilior ventis.

2020/9/30    ,

「フェーミナ・モービリオル・ウェンティース」と読みます。 Fēmina は「女性」を意味するfēmina,-ae f.の単数・主格です。 mōbilior は「動きやすい、気まぐれな」を意味する第3変 ...

© 2020 山下太郎 Powered by AFFINGER5