Ex concordia felicitas.

  • URLをコピーしました!

語彙と文法

「エクス・コンコルディアー・フェーリーキタース」と読みます。
exは奪格支配の前置詞で、「~から」と訳します。
concordiā は「調和」を意味する第1変化名詞concordia,-ae f.の単数・奪格です。奪格になるのは前置詞exが奪格を要求するためです。
fēlīcitās は「幸福」を意味する第3変化名詞fēlīcitās,-ātis f.の単数・主格です。
「調和から幸福が(生まれる)」、または「幸福は調和から生まれる」と訳せます。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

目次