-
ラテン語格言
Non fert ullum ictum inlaesa felicitas.
「ノーン・フェルト・ウッルム・イクトゥム・インラエサ・フェーリーキタース」と読みます。 Nōnは「~でない」。fertを否定します。 fert は「耐える」を意味する不規則動詞 ferō,ferre の直説法・能動態・現在、3人称単数です。主語は felicitas です。 ... -
西洋古典
ネポース『英雄伝』について
1.生涯 概説 コルネリウス・ネポスの生涯についてあまり詳しいことは知られていない。大プリニウスによれば「パドゥス川(現ポー川)のほとりに住む人」と言われ(『博物誌』3.127)、北イタリアのティキヌム(現在のパヴィア)あたりの出身と推定されて... -
ラテン語格言
Omnium rerum principia parva sunt.
キケロー 「オムニウム・レールム・プリンキピア・パルウァ・スント」と読みます。omnium は「すべて」を意味する第3変化形容詞 omnis,-e の女性・複数・属格です。rērumにかかります。rērum は「物、事」を意味する第5変化名詞 rēs,reī f. の複数・属格で... -
ラテン語格言
Gravis ira regum est semper.
「グラウィス・イーラ・レーグム・エスト・センペル」と読みます。 gravis は「重い」を意味する第3変化形容詞gravis,-eの単数・主格です。 īra は「怒り」を意味する第1変化名詞īra,-ae f.の単数・主格で、この文の主語です。 rēgum は「王」を意味する... -
ラテン語格言
Tacent, satis laudant.
「タケント・サティス・ラウダント」と読みます。 tacent は「静かにする」を意味する第2変化動詞 taceō,-ēre の直説法・能動態・現在、3人称複数です。 satis は「十分に」を意味する副詞です。 laudant は「ほめる、賞賛する」を意味する第1変化動詞 laud... -
ラテン語格言
Si latet, ars prodest.
オウィディウス 「シー・ラテト・アルス・プローデスト」と読みます。sī は「もしも」を意味する接続詞です。直説法の動詞(latet)を伴い、「論理的条件文」を導きます。latet は「潜んでいる、隠れている」を意味する第2変化動詞 lateō,-ēre の直説法・... -
ラテン語格言
Qui dedit beneficium taceat, narret qui accepit.
「クゥィー・デディト・ベネフィキウム・タケアト・ナッレト・クゥィー・アッケーピト」と読みます。quī は関係代名詞で、男性・単数・主格です。先行詞(指示代名詞の主格:ille等)は省略されています。dedit は「与える」を意味する不規則変化動詞 dō,d... -
ラテン語格言
Te ustus amem.
「テー・ウストゥス・アメム」と読みます。 tē は人称代名詞2人称単数、対格です。「あなたを」と訳せます。 ustus は「焼く、燃やす」を意味する第3変化動詞 ūrō,-ere の完了分詞、男性・単数・主格です。この文の主語(省略されたego)を説明する言葉に... -
ラテン語格言
Omnia aliena sunt, tempus tantum nostrum est.
「オムニア・アリエーナ・スント・テンプス・タントゥム・ノストルム・エスト」と読みます。omnia は「すべて」を意味する第3変化形容詞 omnis,-e の中性・複数・主格です。ここでは名詞的に扱われています。aliēna は「他人の」を意味する第1・第2変化形容詞...