Verum cur non audimus? quia non dicimus.

  • URLをコピーしました!

「ウェールム・クール・ノーン・アウディームス?クィア・ノーン・ディーキムス」と読みます。
verum は「真実」を意味する第二変化中性名詞、単数・対格です。
dicimus は「言う」を意味する第三変化動詞 dico の現在、一人称・複数です。
verum(真実)を cur(どうして)、non audimus (私たちは聞かないのか)。quia (なぜなら)、non dicimus.(私たちがいわないから)。
dicimus の目的語は、verum と考えられますが、省略されています。
他人による真実の情報提供を期待する以前に、そもそも自分がそうしているだろうか?という内省を促します。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメント一覧 (1件)

コメントする

目次