Non omnis moriar.

  • URLをコピーしました!

ホラーティウス

「ノーン・オムニス・モリアル」と読みます。
omnis は「すべて」を意味する第3変化形容詞omnis,-e の男性・単数・主格です。この文の省略された主語 ego と性・数・格が一致します。
moriar は「死ぬ」を意味する形式受動態動詞 morior の直説法・未来、1人称単数です。
「私はすべての状態で死ぬのではないだろう」というのが直訳で、「わたしのすべてが死ぬのではないだろう」と訳せます。
ホラーティウスの『詩集』に見られる言葉です(3.30.6)。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメント一覧 (1件)

コメントする

CAPTCHA


目次