Justitia omnibus.

  • URLをコピーしました!

「ユスティティア・オムニブス」と読みます。
justitiaは第1変化名詞justitia,-ae f.(正義、公正、公平)の単数・主格です。
omnibusは第3変化形容詞omnis,-e(すべての)の男性・複数・与格です。名詞的に用いられ、「すべての人々に」を意味します。
英訳はJustice for all.となります。日本語訳は「すべての人々のための正義」としても、「すべての人々のために正義はある」としても、どちらでもよいでしょう。後者の場合、動詞estを補うことになります。
ワシントンD.C.の標語です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次