Cum ventis litigo.

  • URLをコピーしました!

語彙と文法

「クム・ウェンティース・リーティゴー」と読みます。
cum は「<奪格>とともに」を意味する前置詞です。
ventīs は「風」を意味する第2変化名詞ventus,-ī m.の複数・奪格です。
lītigō,-āre は「争う、喧嘩する」を意味する第1変化動詞、直説法・能動態・現在、1人称単数です。主語は「私は」。
「私は風と喧嘩する」と訳せます。
「暖簾に腕押し」を意味するペトローニウスの表現です(Sat.83)。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

目次