Auro conciliatur amor.

  • URLをコピーしました!

「アウロー・コンキリアートゥル・アモル」と読みます。
aurō は「黄金」を意味する第2変化名詞、aurum,-ī n. の単数・奪格(「手段の奪格」)。「黄金によって」と訳せます。
conciliātur は「もたらす、引き起こす」を意味する第1変化動詞 conciliō,-āre の直説法・受動態・現在、3人称単数です。
amor は「愛、恋」を意味する第3変化名詞amor,-ōris m.の単数・主格です。
「愛は黄金によってもたらされる」と訳せます。
オウィディウスの『恋の技術』に見られる言葉です。

恋の技法 (平凡社ライブラリー)
オウィディウス, 樋口勝彦
平凡社
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次