Date et dabitur vobis.

  • URLをコピーしました!
「ダテ・エト・ダビトゥル・ウォービース」と読みます。
date は、不規則動詞 dō,dare の命令法・能動態・現在、2人称複数です。
etは命令の後「そうすれば」を意味します。
dabitur は、同じ動詞 dō,dare(与える) の直説法・受動態・未来、3人称単数です。「与えられるだろう」という意味です。
vōbīs は、2人称複数の人称代名詞vōs の与格です(「間接目的語の与格」)。
「与えよ、さらば与えられん」 という意味です。
『新約聖書』の言葉です。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメントする

目次