Magna civitas, magna solitudo.

  • URLをコピーしました!

「マグナ・キーウィタース・マグナ・ソーリトゥードー」と読みます。
magna は「大きい」を意味する第一・第二変化形容詞 magnus, -a, -um の女性単数主格です。
civitas は「都市」を意味する第三変化女性名詞、単数主格です。
solitudo は「孤独」を意味する第三変化女性名詞、単数主格です。
「大きな都市、大きな孤独」と訳せます。
名詞句が二つ並んでいるだけですが、いわんとすることはわかると思います。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ラテン語愛好家。京都大学助手、京都工芸繊維大学助教授を経て、現在学校法人北白川学園理事長。北白川幼稚園園長。私塾「山の学校」代表。FF8その他ラテン語の訳詩、西洋古典文学の翻訳。キケロー「神々の本性について」、プラウトゥス「カシナ」、テレンティウス「兄弟」、ネポス「英雄伝」等。単著に「ローマ人の名言88」(牧野出版)、「しっかり学ぶ初級ラテン語」、「ラテン語を読む─キケロー「スキーピオーの夢」」(ベレ出版)、「お山の幼稚園で育つ」(世界思想社)。

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次