「第1・第2変化形容詞」の検索結果
-
ラテン語格言
Justus ut palma florebit.
語彙と文法 「ユストゥス・ウト・パルマ・フローレービト」と読みます。justusは「正しい、公明正大な」を意味する第1・第2変化形容詞 justus,-a,-umの男性・単数・主格です。ここでは名詞的に使われ、「正しい人は」と訳すことが出来ます。utは「~のよう... -
ラテン語格言
Humanum amare est, humanum autem ignoscere est.
「フーマーヌム・アマーレ・エスト・フーマーヌム・アウテム・イグノスケレ・エスト」と読みます。 hūmānumは「人間的な」を意味する第1・第2変化形容詞 hūmānus,-a,-umの中性・単数・主格です。前半の文の補語です。 amāreは「愛する」を意味する第1変化... -
ラテン語格言
Nescit naturam mutare pecunia puram.
語彙と文法 「ネスキト・ナートゥーラム・ムーターレ・ペクーニア・プーラム」と読みます。nescitは「知らない」を意味する第4変化動詞nesciō,-īre の直説法・能動態・現在、3人称単数ですが、不定法を伴い、「~できない」という意味を表します。nātūram... -
ラテン語格言
Inimica est multorum conversatio.
語彙と文法 「イニミーカ・エスト・ムルトールム・コンウェルサーティオー」inimīcaは「有害な」を意味する第1・第2変化形容詞inimīcus,-a,-umの女性・単数・主格です。この文の補語になります。multōrumは「多い」を意味する第1・第2変化形容詞multus,-a,... -
ラテン語格言
Plerique inter mortis metum et vitae tormenta miseri fluctuantur et vivere nolunt, mori nesciunt.
「プレーリークゥェ・インテル・モルティス・メトゥム・エト・ウィータエ・トルメンタ・ミセリー・フルクトゥアントゥル・エト・ウィーウェレ・ノールント・モリー・ネスキウント」と読みます。 pleriqueは「非常に多くの」を意味する第1・第2変化形容詞 p... -
ラテン語格言
Usus, magnus vitae magister, multa docet.
「ウースス・マグヌス・ウィータエ・マギステル・ムルタ・ドケト」と読みます。ususは「習慣、経験」を意味する第4変化名詞、単数・主格です。magnusは「大きい、偉大な」を意味する第1・第2変化形容詞、男性・端数・主格です。vitaeは「人生」を意味する... -
ラテン語格言
Ut ager quamvis fertilis sine cultura fructuosus esse non potest, sic sine doctrina animus.
「ウト・アゲル・クゥァンウィース・フェルティリス・シネ・クルトゥーラー・フルクトゥオースス・エッセ・ノーン・ポテスト・シーク・シネ・ドクトリーナー・アニムス」と読みます。 utは節を伴い「~のように」を意味します。sicはその中身を受け、「そ... -
ラテン語格言
Nihil rerum humanarum sine dei numine geritur.
「ニヒル・レールム・フーマーナールム・シネ・デイー・ヌーミネ・ゲリトゥル」と読みます。nihilは英語のnothingに相当し、「無」を意味します(中性・単数・主格)。rērumは「事、出来事」を意味する第5変化名詞 rēs,reī f. の複数・属格です。hūmānārum... -
ラテン語格言
Solitudo placet Musis, urbs est inimica poetis.
「ソリトゥードー・プラケト・ムーシース・ウルプス・エスト・イニミーカ・ポエーティース」と読みます。 solitudoは「孤独」を意味する第3変化名詞、単数・主格です。 placetは「<与格に>喜ばれる」を意味する第2変化動詞placeoの直説法・能動態・現在...