ウェルギリウス– tag –
-
ラテン語格言
Audentis Fortuna juvat.
語彙と文法 「アウデンティース・フォルトゥーナ・ユウァト」と読みます。Audentīs は「敢えて~する」という意味の第2変化動詞 audeō,-ēreの現在分詞、男性・複数・対格です。分詞の形をしていますが、この文では「大胆に振る舞う者」を意味する名詞とし... -
ラテン語格言
Arma virumque cano.
「アルマ・ウィルムクゥェ・カノー」と読みます。 arma は「戦争、武器」を意味する第2変化中性名詞、複数・対格です。canō の目的語です。 virum は「男、英雄」を意味する第2変化男性名詞 vir,virī m. の単数対格です。これも canō の目的語です。 -que ... -
ラテン語格言
Aspirat primo Fortuna labori.
「アスピーラト・プリーモー・フォルトゥーナ・ラボーリー」と読みます。 aspīratは「<与格>に好意を表す」を意味する第1変化動詞 aspīrō,-āre の直説法・能動態・現在、3人称単数です。主語は fortūnaです。 prīmōは「最初の」を意味する第1・第2変化形... -
ラテン語格言
Ante Jovem nulli subigebant arva coloni.
語彙と文法 「アンテ・ヨウェム・ヌッリー・スビゲーバント・アルウァ・コローニー」と読みます。anteは「~前に」を意味する対格支配の前置詞です。JovemはJuppiter,Jovis m.(ユッピテル)の単数・対格です。Juppiterは第3変化名詞ですが、不規則な変化... -
ラテン語格言
Amat bonus otia Daphnis.
語彙と文法 「アマト・ボヌス・オーティア・ダプニス」と読みます。amat は「愛する」を意味する第1変化動詞 amō,-āre の直説法・能動態・現在、3人称単数です。bonus は「立派な、善い」を意味する第1・第2変化形容詞 bonus,-a,-um の男性・単数・主格で... -
ラテン語格言
Accipite hanc animam meque his exsolvite curis.
「アッキピテ・ハンク・アニマム・メークゥェ・ヒース・エクソルウィテ・クーリース」と読みます。 accipiteは「受け入れる」を意味する第3変化B動詞accipiō,-ere の命令法・能動態・現在、2人称複数です。 hancは「この」を意味する指示代名詞hic,haec,ho... -
西洋古典
Ad utrumque casum paratus.
「アド・ウトルムクゥェ・カースム・パラートゥス」と読みます。 adは「<対格>に対して」を意味する前置詞です。 utrumqueは「2人、2つのうちのどちらも」を意味する代名詞的形容詞uterque,utraque,utrumqueの男性・単数・対格です。 cāsumは「状況」を... -
ラテン語格言
Accipe daque fidem.
「アッキペ・ダークゥェ・フィデム」と読みます。 accipeは「受け取る」を意味する第3変化動詞 accipio,-ereの命令法・能動態・現在、2人称単数です。 dāqueはdā と-queに分解できます。 dāは「与える」を意味する不規則動詞 dō,-are の命令法・能動態・現... -
ラテン語格言
Ab uno disce omnes.
語彙と文法 「アブ・ウーノー・ディスケ・オムネース」と読みます。 Abは「<奪格>から」を意味する前置詞です。 ūnōは代名詞的形容詞ūnus,-a,-um(一つの)の中性・単数・奪格です。 disceはdiscō,-ere(学ぶ)の命令法・能動態・現在、2人称単数です。 ...