愛– tag –
-
ラテン語格言
Quidquid Amor iussit, non est contemnere tutum.
「クゥィド・クゥィド・アモル・ユッシト・ノーン・エスト・コンテムネレ・トゥートゥム」と読みます。 quidquid は、不定関係代名詞 quisquis の中性・単数・対格です。関係代名詞と同じ変化をします。「・・・するところの物何でも」と訳せます。 Amor ... -
ラテン語格言
Qui nimium multis ‘non amo’ dicit, amat.
「クィー・ニミウム・ムルティース・ノーン・アモー・ディーキト・アマト」と読みます。 Qui は関係代名詞、男性・単数・主格です。dicit までの従属文を導きます。 nimium は「あまりにも」という意味の副詞です。 multis は「多くの」を意味する第一・第... -
ラテン語格言
Quare, dum licet, inter nos laetemur amantes:non satis est ullo tempore longus amor.
「クァーレー・ドゥム・リケト・インテル・ノース・ラエテームル・アマンテース・ノーン・サティス・ウッロー・テンポレ・ロングス・アモル」と読みます。 quare は「それゆえ」を意味する副詞です。 dum は「・・・する間」を意味する接続詞です。 licet ... -
ラテン語格言
Peior odio amoris simulatio.
語彙と文法 「ペーイオル・オディオー・アモーリス・シムラーティオー」と読みます。 pēior は「悪い」を意味する第1・第2変化形容詞 malus,-a,-um の比較級、女性・単数・主格です。文の補語です。主語のsimulātiōと「性・数・格が一致」します。 odiō は... -
西洋古典
Omnia vincit Amor. 愛はすべてに勝つ
京都イノブンの壁 語彙と文法 「オムニア・ウィンキト・アモル」と読みます。Omnia は「すべて」を意味する第3変化形容詞 omnis,-e の中性・複数・対格です。vincitの目的語です。vincitは第3変化動詞 vinco,-ere(打ち勝つ)の直説法・能動態・現在、3人... -
ラテン語格言
Nutritur vento, vento restinguitur ignis.
「ヌートリートゥル・ウェントー・ウェントー・レスティンギトゥル・イグニス」と読みます。 Nūtrītur は、「養う」を意味する第4変化動詞 nūtriō,-īre の直説法・受動態・現在、3人称単数です。「養われる」となります。この文では「大きくなる」という意... -
ラテン語格言
Nihil difficile amanti.
「ニヒル・ディッフィケレ・アマンティー」と読みます。nihil は英語でいえばnothing にあたる不変化名詞です。この文の主語になっています(中性・単数・主格)。補語が「困難な」を意味する第3変化形容詞 difficilis,-e の中性・単数・主格です。動詞 es... -
ラテン語格言
Nemo in amore videt.
「ネーモー・イン・アモーレ・ウィデト」と読みます。 nemo は英語の nobody と同じく「誰も~ない」という意味を持ちます。 amore は「愛、恋」を意味する第三変化名詞 amor の単数奪格です。前置詞 in が奪格形を要求しています。in amore で「恋におい... -
ラテン語格言
Nec mortem effugere quisquam nec amorem potest.
「ネク・モルテム・エッフゲレ・クゥィスクゥァム・ネク・アモーレム・ポテスト」と読みます。 nec...nec... で否定を反復します。 mortem は「死」を意味する第3変化名詞 mors,mortis f. の単数・対格です。 effugere は「避ける」を意味する第3変化動詞 ...