「ドゥム・アウローラ・フルゲト・アドゥレスケンテース・フローレース・コッリギテ」と読みます。
Dumは「~する間」を意味する接続詞です。
aurōraはaurōra,-ae,f.(曙)の単数・主格です。
fulgetはfulgeō,-ēre(輝く)の直説法・能動態・現在、3人称単数です。
adulescentēs は「若者」を意味する第3変化名詞adulescens,-entis c.の男性・複数・呼格です。「若者たちよ」。
flōrēs は「花」を意味する第3変化名詞 flōs,-ōris m.の複数・対格で colligite の目的語です。
colligite は「集める」を意味する動詞 colligō,-ere の命令法・能動態・現在、2人称複数です。
「若者たちよ、曙の光りがさしているうちに、花をつみとれ。」という意味です。
目次
コメント