神– tag –
-
ラテン語格言
Gloria in excelsis deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
「グローリア・イン・エクスケルシース・デオー・エト・イン・テッラー・パークス・ホミニブス・ボナエ・ウォルンターティス」と読みます。 glōria は「栄光」を意味する第1変化名詞、単数主格です。 inは「<奪格>において」を意味する前置詞です。 exce... -
ラテン語格言
Di a nullo videntur, ipsi autem omnia vident.
「ディー・アー・ヌッロー・ウィデントゥル・イプシー・アウテム・オムニア・ウィデント」と読みます。 dī は「神」を意味する第2変化名詞 deus,-ī m. の複数・主格です。 nullō は「何の~も~ない」を意味する代名詞的形容詞nullus,-a,-umの男性・単数・奪... -
ラテン語格言
Deus omnia non dat omnibus.
「デウス・オムニア・ノーン・ダト・オムニブス」と読みます。 deusは「神」を意味する第2変化名詞deus,-ī m.の単数・主格です。 omniaは「すべて」を意味する第3変化形容詞omnis,-e の中性・複数・対格です。ここでは名詞的に使われています。「すべての... -
ラテン語格言
Deum imitatur qui ignoscit.
「デウム・イミタートゥル・クゥィー・イグノスキト」と読みます。deumは「神」を意味する第2変化名詞 deus,-ī m. の単数・対格です。imitāturの目的語です。imitāturは「模倣する」を意味する形式受動態動詞 imitor,-ārī の直説法・現在、3人称単数です。... -
ラテン語格言
Aspiciunt oculis superi mortalia iustis.
「アスピキウント・オクリース・スペリー・モルターリア・ユスティース」と読みます。 aspiciunt は「見る」を意味する第3変化動詞 aspiciō,-ere の直説法・能動態・現在、3人称複数です。 oculīs は「目」を意味する第2変化名詞 oculus,-ī m. の複数・奪... -
ラテン語格言
Tantaene animis caelestibus irae?
「タンタエネ・アニミース・カエレスティブス・イーラエ」と読みます。 tantaeneはtantae+neと分解できます。 tantaeは「これほど大きな」を意味する第1・第2変化形容詞 tantus,-a,-umの女性・複数・主格です。iraeにかかります。 -neは「~か?」と直接疑... -
訳と解説
Ipse dixit. 子曰わく
語彙と文法 「イプセ・ディクシト」と読みます。ipse は強意代名詞 ipse の男性・単数・主格です。dixit は「言う」を意味する第3変化動詞 dīcō,-ere の直説法・能動態・完了、3人称単数です。直訳では「彼自身が語った」となります。キケローの『神々の本... -
ラテン語格言
Nec scire fas est omnia.
「ネク・スキーレ・ファース・エスト・オムニア」と読みます。 nec は「~でない」を意味する副詞です。 scire は「知る」を意味する第4変化動詞 scio,-ire の不定法・能動態・現在です。 fas est は非人称構文です。「~すること(不定法)は正当である」... -
ラテン語格言
Est profecto deus, qui quae nos gerimus auditque et videt.
「エスト・プロフェクトー・デウス・クゥィー・クゥァエ・ノース・ゲリムス・アウディトクゥエ・エト・ウィデト」と読みます。 Estは不規則動詞sum,esse(いる、ある)の直説法・現在、3人称単数です。 profectō は「確かに」を意味する副詞です。Estにか...
12