「12」の検索結果
-
ラテン語格言
Sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt.
「スント・ラクリマエ・レールム・エト・メンテム・モルターリア・タングント」と読みます。 sunt は「~がある」を意味する不規則動詞 sum,esse の直説法・現在、3人称複数です。 主語は lacrimae です。「涙」を意味する第1変化名詞 lacrima,-ae f. の複... -
ラテン語格言
Sequere naturam.
語彙と文法 「セクゥェレ・ナートゥーラム」と読みます。sequere は「従う」を意味する形式受動態動詞sequor,-quī の命令法・現在、2人称単数です。nātūram は「自然」を意味する第1変化名詞 nātūra,-ae f. の単数・対格です。「自然に従え。」と訳せます。... -
ラテン語格言
Quo moriture ruis?
語彙と文法 「クゥォー・モリトゥーレ・ルイス」と読みます。quō は「どこへ」を意味する疑問詞です。moritūre は「死ぬ」を意味する形式所態動詞 morior,-rī の未来分詞、男性・単数・呼格で、「死にゆく者よ」と訳せます。ruis は「突進する、急ぐ」を意... -
ラテン語格言
Quis fallere possit amantem?
「クゥィス・ファッレレ・ポッシト・アマンテム」と読みます。 quisは疑問代名詞 quis,quidの男性・単数・主格です。英語のwhoに相当します。この文の主語です。 fallere は動詞 fallo,-ere(欺く)の不定法・能動態・現在です。amantemを目的語に取ります... -
ラテン語格言
Post nubila Phoebus. 雨のち晴れ / 雲の向こうに太陽
語彙と文法 「ポスト・ヌービラ・ポエブス」と発音します。post は対格を支配する前置詞で「<対格>の後、<対格>の後ろに」を意味します。英語でいえば、空間的前後関係を示すbehindと、時間的前後関係を示すafterの2つの意味を併せ持ちます。nūbila ... -
ラテン語格言
Populus est novarum rerum cupiens pavidusque.
「ポプルス・エスト・ノウァールム・レールム・クピエンス・パウィドゥスクゥェ」と読みます。 populus は、「人民」を意味するpopulus,-ī m.の単数・主格で、この文の主語です。 est は不規則動詞sum,esse(である) の直説法・現在、3人称単数で、この文... -
ラテン語格言
Omnis habet sua dona dies. 日々是好日:マルティアーリス
語彙と文法 「オムニス・ハベト・スア・ドーナ・ディエース」と読みます。omnis は「すべて」を意味する第3変化形容詞 omnis,-e の男性(または女性)・単数・主格で diēs にかかります。habet は「もつ」を意味する第2変化動詞habeō,-ēre の直説法・能動... -
西洋古典
Omnia vincit Amor. 愛はすべてに勝つ
京都イノブンの壁 語彙と文法 「オムニア・ウィンキト・アモル」と読みます。Omnia は「すべて」を意味する第3変化形容詞 omnis,-e の中性・複数・対格です。vincitの目的語です。vincitは第3変化動詞 vinco,-ere(打ち勝つ)の直説法・能動態・現在、3人... -
ラテン語格言
Omnia vanitas.
「オムニア・ウァーニタース」と読みます。omnia は「すべて」を意味する第3変化形容詞 omnis,-e の中性・複数・主格です。名詞として用いられ、「すべては、万物は」を意味します。vānitās は「空虚、虚無」を意味する第3変化名詞vānitās,-ātis f.の単数...