戦い– tag –
-
Hectora quis nosset, si felix Troja fuisset?
「ヘクトラ・クゥィス・ノッセト・シー・フェーリクス・トロイヤ・フイッセト」と読みます。 全体の意味は、「ヘクトルの名を (Hectora) 誰が (quis) 知ろうか (nosset)、もし (sī) トロイヤが (Trōja) 幸福で (fēlix) あったなら (fuisset)」となります。... -
Arma virumque cano.
「アルマ・ウィルムクゥェ・カノー」と読みます。 arma は「戦争、武器」を意味する第2変化中性名詞、複数・対格です。canō の目的語です。 virum は「男、英雄」を意味する第2変化男性名詞 vir,virī m. の単数対格です。これも canō の目的語です。 -que ... -
Pacem cum hominibus, bellum cum vitiis habe.
「パーケム・クム・ホミニブス・ベッルム・クム・ウィーティイース・ハベ」と読みます。 pacem は「平和」を意味する第三変化名詞 pax の単数・対格です。 cum は奪格とともに「・・・とともに」という意味を表します。 hominibus は「人間」を意味する第...
1